332 lines
22 KiB
XML
332 lines
22 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
|
||
<!-- Ниже то, что относиться к интерфейсу. -->
|
||
<string name="Armenia">Armenia (Հայաստան)</string>
|
||
<string name="Azerbaijani">Azerbaijani (Azərbaycan)</string>
|
||
<string name="Georgian">Georgian (ქართული)</string>
|
||
<string name="Kazakh">Kazakh (Қазақша)</string>
|
||
<string name="Kyrgyz">Kyrgyz (Кыргыз)</string>
|
||
<string name="Afghan">Dari (دری)</string>
|
||
<string name="Russian">Russian (Русский)</string>
|
||
<string name="Tajik">Tajik (Tоҷик)</string>
|
||
<string name="Turkman">Turkman (Türkmen)</string>
|
||
<string name="Uzbek">Uzbek (Oʻzbek)</string>
|
||
|
||
<string name="ID">Device ID: </string>
|
||
<string name="star">*</string>
|
||
<string name="QRCode">QR Code</string>
|
||
<string name="not_filled_fields">همه ساحات اجباری پرنشده است، ادامه پرکردن</string>
|
||
<string name="Remove">نخیر</string>
|
||
<string name="from">از</string>
|
||
|
||
<string name="action_add">فورم جدید</string>
|
||
<string name="action_authorize">اجازه _ عمل</string>
|
||
<string name="action_delete">نخیر</string>
|
||
<string name="action_export">صدور عمل</string>
|
||
<string name="action_on_map">عمل کرد در نقشه</string>
|
||
<string name="action_synchronize">با هم اتصال دادن و همزمان بودن</string>
|
||
<string name="Adjust_the_time">Adjust the time!</string>
|
||
<string name="All">همه</string>
|
||
<string name="button_label">Send</string>
|
||
<string name="Cancel">لغو بخاطر تکمیل نمودن فورم</string>
|
||
<string name="Cleaning">پاک نمودن</string>
|
||
<string name="Error">اشتباه</string>
|
||
<string name="Fields_marked_are_mandatory">ساحاتی که با ستاره علامه گذاری شده پر کردن آن اجباری میباشد</string>
|
||
<string name="File_saved_in">فایل _ حفظ _ در</string>
|
||
<string name="Get">گرفتن</string>
|
||
<string name="Incorrect_password">حرف اجازه _ غلط</string>
|
||
<string name="No_user">نخیر _ به استفاده کننده</string>
|
||
<string name="Not_filled">Not filled</string>
|
||
<string name="Not_submitted">فورم ارسال نشده</string>
|
||
<string name="Ok">بلی</string>
|
||
<string name="on_ha">/ga</string>
|
||
<string name="on_m">/m²</string>
|
||
<string name="Open">باز نمودن</string>
|
||
<string name="Password">Password</string>
|
||
<string name="Save">ذخیره و ارسال</string>
|
||
<string name="Show">نمایش</string>
|
||
<string name="select">Select a country</string>
|
||
<string name="select2">Select an item</string>
|
||
<string name="Show_on_map">نمایش نقشه</string>
|
||
<string name="Sign_in">داخل شدن</string>
|
||
<string name="Submitted">فورم ارسال شده</string>
|
||
<string name="Time_coincide">Time device and server do not coincide.</string>
|
||
<string name="Select">Select</string>
|
||
|
||
<string name="title_activity_locust">فورم سروی ملخ</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_del">فورم نظارت از کنترول</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_del_list">تنظیم لست حذف شده از عنوان فعالیت ملخ</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_list">تنظیم لست عنوان فعالیت ملخ</string>
|
||
<string name="title_activity_login">اجازه _ عمل</string>
|
||
<string name="title_activity_setup">تنظیمات عملی</string>
|
||
<string name="to">به</string>
|
||
<string name="To_change_the_language_you_need_to_restart_the_application">در صورت که زبان را تغیر دادید برنامه را دوباره باز نمائید</string>
|
||
<string name="Waiting_to_be_filled">فورم نا تکمیل</string>
|
||
<string name="Warning">اخطاریه</string>
|
||
<string name="action_settings">تنظیمات</string>
|
||
|
||
<string name="Date">تاریخ</string>
|
||
<string name="Time">Time</string>
|
||
<string name="Hours">Hours</string>
|
||
<string name="Minutes">Minutes</string>
|
||
<string name="Seconds">Seconds</string>
|
||
<string name="Year">Year</string>
|
||
<string name="Month">Month</string>
|
||
<string name="Day">Day</string>
|
||
|
||
<!-- Ниже то, что относиться к анкете по сбору информации о саранче -->
|
||
<string name="Photo">تصویر</string>
|
||
<string name="Photo1">1 تصویر</string>
|
||
<string name="Photo2">2 تصویر</string>
|
||
<string name="Photo3">3 تصویر</string>
|
||
<string name="Identification_of_the_place">شناسایی محل</string>
|
||
<string name="Country">کشور</string>
|
||
<string name="Region">ولایت</string>
|
||
<string name="Area">ولسوالی</string>
|
||
<string name="Rural_district">ناحیه</string>
|
||
|
||
<string name="Name_of_the_village">قریه</string>
|
||
<string name="Farm_or_site">فارم یا منطقه</string>
|
||
|
||
<string name="Name_of_survey_team_leader">اسم سروی کننده</string>
|
||
<string name="Name_of_control_team_leader">اسم نظارت کننده</string>
|
||
<string name="Lat_center">عرض البلد شماره ( مختصات جغرافیایی ساحه سمپاشی شده )</string>
|
||
<string name="Lon_center">طول البلد شماره ( مختصات جغرافیائی ساحه سمپاشی شده)</string>
|
||
<string name="Lat">عرض البلد</string>
|
||
<string name="Lon">طول البلد</string>
|
||
|
||
<string name="Surveyed_area_ha">ساحات سروی شده (هکتار)</string>
|
||
<string name="ECOLOGICAL_INFORMATION">معلومات محیطی (ایکولوجیکی)</string>
|
||
<string name="Type_of_biotope">نوع موجودات زنده</string>
|
||
<string name="Vegetation">پوشش نباتی</string>
|
||
<string name="Vegetation_cover">پوشش گیاهی /نباتی</string>
|
||
<string name="Air_temperature">آب وهوا: درجه حرارت به سانتی گراد °C</string>
|
||
<string name="Wind_m_s">آب وهوا: سرعت باد (متر/ثانیه)</string>
|
||
<string name="Are_locusts_present">ملخ موجود است</string>
|
||
<string name="Have">بلی</string>
|
||
<string name="Yes">بلی</string>
|
||
<string name="No">نخیر</string>
|
||
<string name="Area_infested_ha">ساحات ملوث (هکتار)</string>
|
||
<string name="Eggs">وغیره</string>
|
||
<string name="Egg_bed_surface_in_ha">بستر تخم (به هکتار)</string>
|
||
<string name="Egg_pods_density_m2">تعداد نیچه ها (اندازه/متر مربع) </string>
|
||
<string name="Eggs_average_number_egg_pod">تخم ها (تعداد اوسط تخم در نیچه)</string>
|
||
<string name="Eggs_viable">تخم ها (فیصدی تخم های زنده)</string>
|
||
<string name="Natural_enemies">دشمنان طبیعی موجود است</string>
|
||
<string name="HOPPERS_SCATTERED">مچک ها (بشکل پراگنده)</string>
|
||
<string name="Hatching">مچک ها در حالت بر آمدن از تخم</string>
|
||
<string name="Hopper_stages">مراحل مچک ها</string>
|
||
<string name="Phase">حالت ملخ</string>
|
||
<string name="Behavior">رفتار و خصلت</string>
|
||
|
||
<string name="Isolated">انفرادی</string>
|
||
<string name="Scattered">پراگنده</string>
|
||
<string name="Groups">گروپ ها</string>
|
||
|
||
<string name="Hopper_density_m2">تراکم مچک ها (/مترمربع)</string>
|
||
<string name="HOPPER_BANDS">گروپ (باند) ملخ ها</string>
|
||
<string name="Hopper_bands">گروپ های مچک</string>
|
||
<string name="Minimum_density_in_the_band_in_m2">تراکم حد اقل ملخ ها در گروپ (در متر مربع)</string>
|
||
<string name="Maximum_density_in_the_band_in_m2">تراکم حد اکثر ملخ ها در گروپ (در متر مربع)</string>
|
||
<string name="Band_sizes_m2">اندازۀ قطعه (باند) (متر مربع)</string>
|
||
<string name="Number_of_bands">تعداد قطعات (باندها) ملخ ها</string>
|
||
<string name="Number_of_bands_ha">تعداد گروپ ها در یک هکتار</string>
|
||
<string name="Action">عادات و خصوصیات</string>
|
||
<string name="Adults">ملخ بالغ</string>
|
||
<string name="Adult">ملخ بالغ</string>
|
||
<string name="Fledging">تازه از پوست برآمده (پرواز کرده نمیتواند)</string>
|
||
<string name="Maturity">بلوغیت</string>
|
||
<string name="Del_Phase">مراحل حشره بالغ</string>
|
||
<string name="Breeding">رفتار و خصلت</string>
|
||
<string name="Adult_density_m2">تراکم ملخ بالغ (/مترمربع)</string>
|
||
<string name="Adult_density_ha">تراکم ملخ بالغ (/هکتار)</string>
|
||
<string name="Feeding_and_roosting">در حالت تغذیه و آفتاب دهی</string>
|
||
<string name="Copulating">در حالت جفتگیری</string>
|
||
<string name="Laying">در حالت تخمگذاری</string>
|
||
<string name="Flying">در حالت پرواز</string>
|
||
<string name="SWARMS">هجوم ملخ های پروازی</string>
|
||
<string name="Swarms">پرواز هجومی ملخ</string>
|
||
<string name="Density_of_swarm">تراکم پرواز هجومی ملخ</string>
|
||
<string name="Swarm_size_ha">اندازۀ ساحه پرواز هجومی ملخ (هکتار)</string>
|
||
<string name="Number_of_swarms">تعداد گروپ های پروازی ملخ</string>
|
||
<string name="Flying_direction">سمت پرواز</string>
|
||
<string name="Flying_height">ارتفاع پرواز</string>
|
||
<string name="Comments">نظریات</string>
|
||
|
||
<!-- Ниже то, что относиться к форме по сбору информации об уничтожении саранчи -->
|
||
<string name="CONTROL_LOCATION">شناسایی ساحات فعالیت</string>
|
||
<string name="Area_treated_ha">ساحه مجادله شده (هکتار)</string>
|
||
<string name="VEGETATION_DATA">ارقام نشوی نموی نباتی</string>
|
||
<string name="Vegetation_type">نوع نبات</string>
|
||
<string name="Height">ارتفاع</string>
|
||
<string name="Height_cm">ارتفاع نبات (سانتی متر)</string>
|
||
<string name="Del_Vegetation_cover">پوشش نشو نموی نباتی</string>
|
||
<string name="Crop_name">نام نبات</string>
|
||
<string name="Damage">خساره</string>
|
||
<string name="Damage_area_ha">ساحات خسارمند شده (هکتار)</string>
|
||
<string name="INSECTICIDE_DATA">ارقام حشره کش ها</string>
|
||
<string name="Trade_name">نام تجارتی</string>
|
||
<string name="The_active_substance">مادۀ مؤثره</string>
|
||
<string name="Concentration_A_S">غلظت مادۀ مؤثره (%)</string>
|
||
<string name="Formulation">فرمولیشن</string>
|
||
<string name="Dose_rate_l_of_commercial_product_ha">میزان مصرف (لیتر یا کیلوگرام محصول در هکتار)</string>
|
||
<string name="Rate_of_working_solution_l_ha">مقدار محلول مورد نیاز (لیتر/هکتار)</string>
|
||
<string name="Total_volume_of_working_solution_actually_applied_l">مقدار مجموعی تطبیق شدۀ محلول مورد نیاز (لیتر)</string>
|
||
<string name="Number_of_spores_ml">تعداد سپورها ( / ملی لیتر)</string>
|
||
<string name="WEATHER_CONDITIONS">آب و هوا</string>
|
||
<string name="Time_start">زمان آغازفعالیت</string>
|
||
<string name="Time_end">زمان ختم فعالیت</string>
|
||
<string name="Temperature_start">درجه حرارت در شروع فعالیت (سانتی گراد)</string>
|
||
<string name="Temperature_end">درجه حرارت در ختم فعالیت (سانتی گراد)</string>
|
||
<string name="Relative_humidity_start">رطوبت نسبی در آغاز ( %)</string>
|
||
<string name="Relative_humidity_end">رطوبت نسبی در ختم (%)</string>
|
||
<string name="Wind_speed_start_m_s">سرعت باد در آغاز فعالیت (متر/ثانیه)</string>
|
||
<string name="Wind_speed_end_m_s">سرعت باد در ختم فعالیت (متر/ثانیه)</string>
|
||
<string name="Wind_direction_start">سمت باد در شروع فعالیت</string>
|
||
<string name="Wind_direction_end">سمت باد در ختم فعالیت</string>
|
||
<string name="Spray_direction_start">سمت محلولپاشی در ابتدای محلولپاشی</string>
|
||
<string name="Spray_direction_end">سمت محلولپاشی درختم محلولپاشی</string>
|
||
<string name="LOCUST_INFORMATION_INCLUDING_EGG_PODS">معلومات در مورد ملخ (بشمول نیچه ها)</string>
|
||
<string name="LOCUST_INFORMATION">معلومات در مورد وضعیت ملخ</string>
|
||
|
||
<string name="Type">نوع ملخ</string>
|
||
<string name="Locust_type">نوع ملخ</string>
|
||
<string name="Species">انواع</string>
|
||
<string name="Locust_species">انواع ملخ</string>
|
||
|
||
<string name="Del_Hopper_stages">مرحله مچک ها</string>
|
||
<string name="Imago">حشره کامل</string>
|
||
<string name="Density_m2">تراکم (مترمربع)</string>
|
||
<string name="Del_Swarms">حالت کتلوی پروازی</string>
|
||
<string name="Del_Scattered">پراگنده</string>
|
||
<string name="Appearance">نمای ظاهری</string>
|
||
<string name="SPRAY_APPLICATION">کاربرد و استعمال محلولپاشی</string>
|
||
<string name="Spray_platform">شیوۀ محلولپاشی</string>
|
||
<string name="Spray_platform_a">هوائی</string>
|
||
<string name="Ground">زمینی</string>
|
||
<string name="Spray_platform_h">فرد/ شخص</string>
|
||
<string name="Spray_type">نوع محلول پاشی/ سمپاشی</string>
|
||
<string name="Spray_manufacturer_model">تولید کننده محلول پاش/نوع</string>
|
||
<string name="Atomizer_height_above_ground_m">ارتفاع اوتومایزر از زمین (متر)</string>
|
||
<string name="Barriers">ساحه باقی مانده</string>
|
||
<string name="Barrier_width_m">عرض (m)</string>
|
||
<string name="Spacing_of_barriers_m">فاصله بین هر حرکت</string>
|
||
<string name="Forward_speed_km_h">سرعت تطبیق کننده محلول (کیلومتر/ساعت)</string>
|
||
<string name="Antenna_DGPS_used">DGPS استفاده شده</string>
|
||
<string name="Ground_marking">علامت گذاری زمینی</string>
|
||
<string name="CONTROL_EFFICACY">مؤثریت کنترول بالای ملخ</string>
|
||
<string name="Biological_efficiency_of_treatment">تأثیرات بیولوژیکی مجادله بالای ملخ (%)</string>
|
||
<string name="Time_after_treatment_hours">زمان بعد از مجادله (ساعت)</string>
|
||
<string name="Method_of_biological_efficiency_estimation">شیوه تأثیرات بیولوژیکی تخمین شده</string>
|
||
<string name="SAFETY_AND_ENVIRONMENT">مصئونیت و حفظ محیط زیست</string>
|
||
<string name="Protective_clothing"><![CDATA[لباس تحفظی ]]></string>
|
||
<string name="Protective_clothing_clean_and_in_good_state">پاکی لباس تحفظی و حالت خوب بودن آن</string>
|
||
<string name="Operator_accidentally_exposed_to_insecticide_or_feeling_unwell">تطبیق کننده محلول به طور تصادفی در معرض حشره کش قرار گرفت و احساس ناخوشایندی داشت</string>
|
||
<string name="If_yes_describe_what_happened_description">در صورت که جواب بلی باشد، تشریح نمائید که چگونه رخ داد</string>
|
||
<string name="Inform_abaut_spraying">آگاهی در مورد تطبیق کمپاین</string>
|
||
<string name="Empty_containers">بارجامه های خالی شد</string>
|
||
<string name="Effect_on_non_target_organism">تأثیرات بالای موجودات زندۀ غیر هدف</string>
|
||
<string name="If_Yes_type_of_organisms_and_effects_description">در صورت بلی، بالای کدام موجودات تأثیر داشته (تشریح شود)</string>
|
||
<string name="Other_environmental_or_health_incident_reported_that_might_have_been_caused_by_the_treatment">وقایع و یا حوادث دیگر محیطی و یا صحی که از سبب محلولپاشی راپور داده شده باشد</string>
|
||
<string name="If_Yes_type_of_incident_and_reported_by_whom_description">در صورت بلی، کدام نوع واقعه دخ داده (توضیح شود)</string>
|
||
<string name="Comments_problems">توضیحات دیگر/نظریات</string>
|
||
|
||
<!-- Всё что для выпадающих списков -->
|
||
<string name="Goggles">عینک ها</string>
|
||
<string name="Masks">ماسک ها</string>
|
||
<string name="Gloves">دستکش ها</string>
|
||
<string name="Overalls">لباس مکمل</string>
|
||
<string name="Caps">کلاه ها</string>
|
||
<string name="Boots">موزه ها</string>
|
||
<string name="Protection_is_absent">هیچ کدام</string>
|
||
<string name="Absent">ملخ موجود نیست</string>
|
||
|
||
<string name="Signalman">Signalman</string>
|
||
<string name="Vehicle">Vehicle</string>
|
||
<string name="Wildlife">Wildlife</string>
|
||
<string name="Ccultural">Ccultural</string>
|
||
<string name="EC">EC</string>
|
||
<string name="ULV">ULV</string>
|
||
<string name="Others">غیره</string>
|
||
<string name="Younger">کوچک</string>
|
||
<string name="Middle">متوسط</string>
|
||
<string name="Senior">بزرگ</string>
|
||
|
||
<string name="Bands">قطعات (باندها) ملخ</string>
|
||
<string name="Swarm">حالت کتلوی پروازی</string>
|
||
|
||
<string name="Airplane">طیاره</string>
|
||
<string name="Helicopter">هلیکوپتر</string>
|
||
<string name="Glider">هواپیما دلتا</string>
|
||
<string name="Tractor">زمینی</string>
|
||
<string name="Machine">الواماست موتری</string>
|
||
<string name="Aerosols_generator_G">تراکتور</string>
|
||
<string name="Manual_satchel">دستکی عادی</string>
|
||
<string name="Manual_the_battery">دستکی بطری دار</string>
|
||
|
||
<string name="Farmer">دهاقین</string>
|
||
<string name="Shepherd">زنبوردار</string>
|
||
<string name="Beekeeper">چوپان</string>
|
||
<string name="Villager">قریه داران</string>
|
||
<string name="Official">مامورین رسمی</string>
|
||
<string name="Other_people">رسمی</string>
|
||
<string name="Other">دیگر</string>
|
||
|
||
<string name="app_name">ASDC</string>
|
||
<string name="Attributes">Attributes</string>
|
||
<string name="User">User</string>
|
||
|
||
<string name="title_activity_image_pick">ImagePickActivity</string>
|
||
<string name="title_activity_geo_map">GeoMapActivity</string>
|
||
<string name="Swarm_maturity">بلوغیت</string>
|
||
<string name="Name_of_operator">Name of operator</string>
|
||
<string name="Spatial_distribution">تقسیمات فاصله ای</string>
|
||
<string name="title_activity_maps">Map</string>
|
||
<string name="Show_map">نقشه ښودل</string>
|
||
<string name="Identify_country_region">کشور و یا منطقه تان را ذریعه جی پی ایس تعین کنید</string>
|
||
<string name="Cancel_filling_section">"ایا تاسو ډاډه یاست چې تاسو غواړئ د برخې ډکول لغوه کړئ؟ "</string>
|
||
<string name="Cancel_filling_form">"ایا تاسو ډاډه یاست چې تاسو غواړئ د فارم ډکول لغوه کړئ؟ "</string>
|
||
<string name="Egg_pods_density_m2_from">تراکم نیچه ها (متر مربع) از</string>
|
||
<string name="Egg_pods_density_m2_to">تعداد زه ملخ (نیچه) در متر مربع از</string>
|
||
<string name="Hopper_density_m2_from">تراکم مچک ( / متر مربع ) سره</string>
|
||
<string name="Hopper_density_m2_to">"تراکم مچک ( / متر مربع ) مخکې "</string>
|
||
<string name="Sort_lists_by_distance">لیستونه د واټن له مخې ترتیب کړئ</string>
|
||
<string name="Please_activate_GPS">مهرباني وکړئ GPS فعال کړئ</string>
|
||
<string name="Authorize_the_tablet_by_QR_code">تابلیت تان را ذریعه کیوآر کود اختیار نمائید</string>
|
||
<string name="Responsible_person_inspector">شخص مسئول تفتیش</string>
|
||
<string name="Organization">سازمان ها</string>
|
||
<string name="Please_authorize_the_tablet">مهرباني وکړئ ټابلیټ / تلیفون اجازه ورکړئ</string>
|
||
<string name="Application_ID">آی دی برنامه</string>
|
||
<string name="Wait_please">مهرباني وکړئ انتظار وکړئ</string>
|
||
<string name="Search">لټون</string>
|
||
<string name="Attention">پاملرنه</string>
|
||
<string name="Not_found">پیدا نشو</string>
|
||
<string name="QR_code_not_found">QR کوډ ونه موندل شو</string>
|
||
<string name="Error_QR_code">غلط QR کوډ</string>
|
||
<string name="Please_update_your_phone_tablet">ستاسو تلیفون / ټابلیټ زوړ دی، مهرباني وکړئ تازه یې کړئ</string>
|
||
<string name="Test_questionnaire">فورم امتحانی</string>
|
||
<string name="Copy_polygon">کاپي پولیګون؟</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_health">زنده وجود د صحت او د محیطي خلکو سلامتي.</string>
|
||
<string name="Main_purpose_of_treatment">هدف اصلی مجادله</string>
|
||
<string name="Type_of_treatment">نوع مجادله</string>
|
||
<string name="Barrier">مانع</string>
|
||
<string name="Continuous">جامد</string>
|
||
<string name="Type_of_assessed_biological_impact">نوع تأثیر بیولوژیکی ارزیابی شده</string>
|
||
<string name="Commercial_product_diluted">آیا محصول رقیق شده است؟</string>
|
||
<string name="Working_fluid_dilution_ratio">نسبت مایع رقیق شدۀ مورد ضرورت</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_health_list">د بشري روغتیا او چاپیریال څارنې (HH&Env) فورمې</string>
|
||
<string name="Show_advanced_settings">جزئیات بیشتر</string>
|
||
<string name="Delete_all_data">حذف تمام ارقام</string>
|
||
<string name="Help">مرسته</string>
|
||
<string name="Identification_of_the_monitoring_site">د څارنې ځای پیژندنه</string>
|
||
<string name="Date_of_monitoring">د څارنې نیټهد څارنې نیټه</string>
|
||
<string name="Do_you_really_want_to_delete_all_data_from_the_app">ایا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ د اپلیکیشن څخه ټول معلومات حذف کړئ؟</string>
|
||
<string name="Days_of_synchronization">د همغږۍ ورځې</string>
|
||
<string name="Information">معلومات</string>
|
||
<string name="Human_Health_and_Environment_HH_Env_Monitoring_Form">فورم نظارت از صحت انسان و محیط زیست</string>
|
||
<string name="URL_path_to_the_server">سرور ته د URL لاره</string>
|
||
<string name="Photos_of_the_treatment_situation_of_any_incidents">د هرې پیښې عکسونه</string>
|
||
<string name="Length_of_transect_set_out_with_oil_water_sensitive_papers_m">د تیلو/اوبو حساس کاغذ په کارولو سره د ټرانسکټ اوږدوالی ټاکل کیږي (m)</string>
|
||
</resources>
|